[말빛 발견] 준말과 본딧말/이경우 어문팀장

[말빛 발견] 준말과 본딧말/이경우 어문팀장

이경우 기자
입력 2017-06-28 17:42
수정 2017-06-29 01:02
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0
이경우 어문팀장
이경우 어문팀장
싸우는 일을 뜻하는 ‘쌈’의 본딧말은 ‘싸움’이다. ‘쌈’이 준말이고 ‘싸움’이 본딧말인 관계다. 따라서 두 말을 달리 보기보다는 대체로 같은 말로 여긴다. 국어사전에서조차 뜻풀이를 ‘싸움’에만 해 놓기도 한다. 아니면 각각의 표제어에 똑같은 풀이를 달아 놓는다. 한 뿌리이고 의미 차이도 없다는 뜻이다.

그렇다고 실제 쓰임새가 같은 것은 아니다. 형태가 달라지면 뜻도 조금 벌어진다. 뜻빛깔이 다르게 나타난다. 준말은 본딧말의 무게감을 유지하지 않는다. 가벼워지고 더 점잖지 않을 때가 많다. 때로는 ‘낮춤’의 뜻을 더하거나 ‘발랄’ 혹은 ‘경쾌’의 의미를 더하기도 한다.

‘쌈’과 ‘싸움’의 관계도 그렇다. ‘쌈’은 ‘싸움’보다 점잖지 않게 비친다. ‘샛길’은 ‘사잇길’과 다른 말처럼 느껴진다. ‘사이에 난 길’이나 ‘작은 길’이 아니라 ‘옆길’ 또는 ‘정상적이지 않은 길’의 의미가 강하다.

접사가 붙어 뜻이 달라지는 파생어 정도는 아니지만, 준말도 뜻이 더해지며 조금 달라진다. ‘퍼렇다’에 접사 ‘시-’가 와서 ‘시퍼렇다’라는 새말이 되듯 준말도 새로운 말이 되는 것이다. 동사와 형용사처럼 활용하는 말들에선 준말과 본딧말이 또 다른 차이를 보인다. ‘머물다’의 본딧말인 ‘머무르다’에는 접미사 ‘-어’가 붙어 ‘머물러’가 된다. 준말 ‘머물다’에는 ‘-어’가 붙지 않는다. ‘머물어’는 인정받지 못하는 것이다.

2017-06-29 37면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
'민생회복 소비쿠폰'에 대한 여러분의 생각은?
정부가 추가경정예산(추경)을 통해 총 13조원 규모의 ‘민생회복 소비쿠폰’을 지급하기로 하자 이를 둘러싸고 소셜미디어(SNS) 등에서 갑론을박이 벌어지고 있다. 경기에 활기가 돌 것을 기대하는 의견이 있는 반면 SNS와 온라인 커뮤니티에서는 ‘소비쿠폰 거부운동’을 주장하는 이미지가 확산되기도 했다. ‘민생회복 소비쿠폰’ 여러분은 어떻게 생각하나요?
경기 활성화에 도움이 된다고 생각한다.
포퓰리즘 정책이라고 생각한다.
광고삭제
광고삭제
위로